Publicidad
'Dora la Exploradora' cumple 25 años de televisión infantil multicultural
La serie se ve en más de 150 países y territorios y se traduce a 32 idiomas
Agencia AP
24 de junio del 2025, 06:55
Ciudad de México.- Hace 25 años, una niña con un corte de cabello bob apareció en las pantallas de televisión, hablando una mezcla de inglés y español, con un espíritu valiente y decidido. Tenía una aventura planeada, una mochila, un amigo mono y canciones animadas.
“Hola, soy Dora. ¿Cómo te llamas?”, preguntó.
Esta era, por supuesto, “Dora la Exploradora” (en inglés “Dora the Explorer”), la primera latina en liderar una serie de dibujos animados importante y la niña que ayudó a impulsar el auge de la programación infantil multicultural en Estados Unidos en su camino a convertirse en un fenómeno cultural.
“El programa permitió que los latinos fueran representados en la televisión como educadores, enseñando a los espectadores a hablar nuestro idioma, y al mismo tiempo, enseñando cosas ordinarias que los niños necesitan aprender”, dijo Brenda Victoria Castillo, presidenta y directora ejecutiva de la Coalición Nacional de Medios Hispanos.
Nickelodeon celebra el 25 aniversario de Dora con la película de acción en vivo “Dora and the Search for Sol Dorado”, una tercera temporada de la serie animada reiniciada “Dora”, el pódcast “Dora’s Mermaid Adventures”, un álbum de canciones y una gran cantidad de juguetes y ropa.
“Lo grandioso de Dora es que, sí, celebra la cultura latina en todos los aspectos: idioma, comida, vestimenta y música”, dice Ramsey Naito, presidente de animación en Paramount y Nickelodeon. “Pero también empodera a todos para ser su verdadero yo y ser valientes. No es exclusiva. Es inclusiva”.
La voz original
Kathleen Herles tuvo un punto de vista especial para ver la influencia de Dora: ella fue la voz original de la pequeña heroína, elegida para el papel cuando tenía siete años y permaneciendo hasta que tenía 18 y se fue a la universidad.
“Ha sido el viaje más largo y la mayor aventura de mi vida”, dijo Herles, quien creció en la ciudad de Nueva York con padres de ascendencia peruana.
En el circuito de convenciones, Herles vería de primera mano el poder de Dora. “Recuerdo que hacía llorar a los niños, no intencionalmente”, dice. “Su mente va a un recuerdo, a un momento, es simplemente increíble. Es tan especial, es mágico”.
Últimamente, Herles ha sido la actriz de voz de la mamá de Dora en “Dora”, la nueva serie que comenzó en 2024. Es un círculo completo para la actriz y cantante: “Cambió mi vida para siempre, dos veces”.
“Dora la Exploradora” llevó a lo que Herles llama riendo el “Dora-verso”: la serie derivada “Go, Diego, Go!”, “Dora and Friends: Into the City!” y la película de acción en vivo de 2019 “Dora and the Lost City of Gold” (“Dora y la ciudad perdida”), protagonizada por Isabela Merced, Eva Longoria y Michael Peña.
El cocreador de “Dora”, Chris Gifford, ha visto a su chica envejecer y rejuvenecer y tomar forma humana. “Ha sido mayor y ha sido más joven y ahora tiene un pasador en el cabello”, dice. “Su esencia, su espíritu positivo, su actitud de ‘puedo hacer cualquier cosa con tu ayuda’ se ha mantenido”.
Dora es una parte firme de la cultura, tan grande como su globo en el Desfile del Día de Acción de Gracias de Macy’s. Hay una referencia a ella en “Inside Out 2″ (“Intensa mente 2”), ha sido parodiada en “Saturday Night Live” y si miras detenidamente el programa de PBS “Alma’s Way”, puedes ver una muñeca de Dora en el dormitorio de esa heroína. Los usuarios de TikTok han adoptado el tema “Backpack Song”.
“Esos niños que están alcanzando la mayoría de edad ahora, los que hace 25 años solo la veían como pequeños preescolares, están ahí afuera y están recordando”, dice Valerie Walsh Valdes, cocreadora de la serie original y productora ejecutiva de la nueva serie y película.
Una niña que soluciona problemas
Valdes y Gifford originalmente tuvieron la idea de un programa sobre una niña que resolvía problemas. Al igual que “Blue’s Clues”, recompensaría a los niños por encontrar respuestas planteadas por el anfitrión.
“Los preescolares son las personas menos poderosas en nuestro mundo”, dice Gifford. “No pueden abotonarse el suéter y no pueden atarse los zapatos, pero si pueden ayudar a Dora a llegar a la Ciudad de los Juguetes Perdidos y realmente sentir que ayudaron, eso es algo especial”.
Nickelodeon sugirió que la niña fuera latina y los creadores lo aprovecharon, haciéndola panlatina para que nadie se sintiera excluido. La representación latina en la televisión, entonces y ahora, ha sido una lucha.
El informe Latinos en los Medios 2024 del Latino Donor Collaborative encontró que los actores latinos constituían el 9.8 por ciento del elenco principal en roles principales, secundarios y de reparto en programas con guion. En la televisión sin guion, los presentadores latinos constituían solo el 5 por ciento de los roles de presentador. Eso a pesar de que los latinos constituyen casi el 20 por ciento de la población estadunidense.
“Había pocos programas en ese momento que presentaran protagonistas latinas con el tono de piel o las características de Dora, por lo que desde esa perspectiva, la representación es valiosa”, dice Erynn Masi de Casanova, jefa del departamento de sociología de la Universidad de Cincinnati.
Dora fue puesta en un mundo animado dentro de una computadora, y los creadores pidieron a los niños que ayudaran a mejorar el programa. Contrataron consultores educativos para desarrollar las habilidades que Dora enseña, como la comprensión espacial e interpersonal. Trajeron expertos en idioma y cultura.
”¡Lo hicimos!”, se convirtió en su lema.
Heroína bilingüe
La serie se ve en más de 150 países y territorios y se traduce a 32 idiomas en los canales de Nickelodeon y Paramount+. En países de habla inglesa como Estados Unidos y Australia, Dora enseña español; en otros mercados, incluidos los hispanos de Estados Unidos, enseña inglés.
Samantha Lorraine, de 18 años, quien creció en Miami con orígenes cubanos, tenía las camisetas y la mochila de Dora. Se ríe al recordar que una vez incluso tuvo el corte bob de Dora.
En julio, interpretará a Dora en movie “Dora and the Search of Sol Dorado”, que fue filmada en Colombia. “He estado haciendo mi audición desde el primer día”, dice.
“Es un honor estar en los zapatos de Dora. Es un legado enorme”, añade. “Es realmente agradable poder ser parte de la representación donde cuenta. Y Dora es el epítome de eso”.
Castillo, de la Coalición Nacional de Medios Hispanos, coloca a Dora junto a Mickey Mouse en términos de un personaje cultural instantáneamente reconocido y dice que es más relevante que nunca.
“Necesitamos más Doras”, dice. “Si la gente estuviera abierta a ser educada en los idiomas, culturas y creencias de otras personas y no lo viera como una amenaza, no estaríamos en la situación en la que estamos en este país y en el mundo”.
Lo más importante es apoyar a la gente: Alcalde

25 de junio del 2025, 22:47
Ciudad Juárez.- Luego de las lluvias que dejaron destrozos considerables en zonas del norponiente de la ciudad, el alcalde Cruz Pérez Cuéllar, realizó un recorrido y se comprometió con los habitantes para brindar apoyo, ya que considera que esto es lo más importante.
“Ahorita lo más importante es ayudar a la gente”, dijo el alcalde luego de la conclusión del recorrido en la colonia Fronteriza, donde se entrevistó incluso con varios vecinos.
Agradeció a alrededor 300 trabajadores municipales de 17 dependencias que se mantuvieron en el lugar del desastre en apoyo a la ciudadanía.
El objetivo del censo fue para analizar la cantidad de daños y poder brindar apoyos a los afectados.
“Estamos en el levantamiento del censo, prácticamente ya terminamos; vamos a revisar que no nos falte nada para así darles un apoyo: vamos a revisar con la tesorera, con el Ayuntamiento, con el Cabildo para ver cómo lo vamos a hacer lo más rápido posible”, dijo.
También se comprometió a reubicar a las familias que perdieron sus propiedades por los derrumbes, de las cuales fueron contabilizadas al menos 30, esto con el fin de no volver a ponerlos en riesgo.
Pérez Cuellar dijo que las casas de dichas colonias del norponiente, que son en gran parte de barrios antiguos, están situadas en zonas de riesgo, por lo que lo más importante es brindarles apoyo a las familias que sufrieron pérdidas por las lluvias.
El edil dijo que buscará apoyo de la federación ya que parte de la ciudad quedó con daños que entran en la categoría de zona de desastre, pero mientras, los centros comunitarios de La Montada y Felipe Ángeles fueron habilitados como albergues para que las personas que quedaron sin casa puedan pasar la noche.
@netnoticias.mx #netnoticiasmx #noticias #ciudadjuarezchihuahua ♬ Minimal for news / news suspense(1169746) - Hiraoka Kotaro
Realizará SSPM operativo nocturno en zonas afectadas por la lluvia

25 de junio del 2025, 21:53
Ciudad Juárez.- Con el objetivo de continuar brindando apoyo a la ciudadanía en las colonias del norponiente que se vieron afectadas por las lluvias, la Secretaría de Seguridad Pública Municipal (SSPM) continúa con un operativo en la zona.
César Omar Muñoz, secretario de Seguridad Pública, informó que se concentrarán en una escuela ubicada en la zona junto con otras dependencias para continuar brindando los apoyos necesarios.
Además de que patrullarán la zona buscando evitar que los amantes de lo ajeno, traten de aprovecharse de las personas que están vulnerables en este momento.
“Desde la madrugada hemos tenido una presencia importante, vamos a continuar de día y de noche, vamos a tener una base de operaciones en la escuela, en el kínder de ahí vamos a estar partiendo, nosotros vamos a tener una presencia importante en todo el sector para tener el cuidado, sobre todo para que los amantes de lo ajeno aparte de la desgracia no vayan a quererse apropiar de las cosas de las personas”, puntualizó.
Juárez: Visita Pérez Cuéllar a juarenses afectados por inundación

25 de junio del 2025, 20:33
Ciudad Juárez.- El alcalde de Ciudad Juárez, Cruz Pérez Cuéllar, recorrió distintas calles de una de las colonias más afectadas por las inundaciones.
El edil llegó a la colonia Fronteriza, donde decenas de vecinos sufrieron pérdidas parciales de pertenencias e incluso totales de sus domicilios.
Pérez Cuéllar recorrió el tramo entre las calles Pascual Jaramillo Santiago y platicó con algunos de los vecinos afectados.
Personal de Desarrollo Social y Protección Civil (PC) se encargaron de hacer el censo de las familias afectadas.
De acuerdo con los datos preliminares arrojados por Sergio Rodríguez, director de PC, dijo que fueron alrededor de 250 casas afectadas.
Al menos 40 casas fueron declaradas como pérdida total y el alcalde les mencionó a varias de las familias con dicha afección que buscarían reubicarlas.
Vecinos relataron que fueron alrededor de 3 minutos en lo que tardó en inundarse todo el terreno.
Sergio Rodríguez dijo que permanecía el potencial de precipitación entre 9:00 de la noche y 2:00 de la mañana del jueves.